《卜算子· 等一个人来》|Busuanzi· Wating for The One (2024.08.01)

等一个人来,他在蓝天下。
仲夏情怀不必猜,此刻犹清雅。

昔时少年郎,今日迎花甲。
或有寒风未可知,度此生谁怕。

Waiting for the one to come,
he is under the blue sky.
Needless to assume the feelings of mid-summer,
still serene and elegant now.

Once a young man,
today welcoming sixty years.
Though unknown cold winds may come,
who would fear living this life!

Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *